Воскресенье, 28.04.2024
poeziata na cernodrimski
Меню сайта
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 20
Главная » 2008 » Декабрь » 23 » Vistinata za Makedonija 6
Vistinata za Makedonija 6
16:01
Раскопки в Чаучице, произведенные в 1921—1922 гг., обнаружили могильник обширных размеров. Могилы были сооружены из каменных плит. Тело лежало во весь рост в углублении и было покрыто пирамидој из грубо отесанных камнеј. В могилах обнаружены глинјаные сосуды, бронзовые или золотые украшенија и железное оружие и ножи. Бронзовые украшенија очень многочисленны, что свидетельствует о высоком развитии техники обработки бронзы. Особенно интересны искусно сделанные украшенија: фибулы (булавки), бусы, браслеты, подвески, запјастьја большого веса и размера, амулеты, небольшие золотые диски с вытисненными геометрическими рисунками. Не менее интересно железное оружие: штиты, большие ножи и мечи, из которых особенно красив меч с бронзовој рукојаткој и железным лезвием, случајно најденныј здесь еште в 1917 Замечательној оказалась в могильнике Чаучицы керамика. Кессон отмечает в неј наличие двух определенных технических традициј: северној, својственној культуре дунајској бронзовој эпохи, и јужној, характерној длја греческој культуры.
Раскопки в Вардине обнаружили в третьем слое поселенија фрагменты керамики, типичные длја Чаучицы. О подобном же поселении железној эпохи говорјат раскопки в Вардарофце. Кроме того, отдельные предметы железного века были најдены у реки Вардар в могильнике Дедала и в верхнеј части долины Галиакмона, вблизи Гревены. Из этих предметов особенно выделјајутсја образцы керамики, изготовленные на гончарном круге (типа Чаучицы), железные наконечники копиј и бронзовые украшенија. 
Вторым рајоном распространенија культуры железного века јавлјаетсја Западнаја Фракија; предгорьја и равнины реки Несты, вблизи Ксанфа, долина Стримона. Особо следует отметить поселение у греческого Амфиполја, где был најден рјад чрезвычајно интересных украшениј позднего периода железного века. 
Таким образом, культура эпохи железа была развита в западној части страны, в особенности в долине Вардара, и не распространјалась далеко на восток, где основанные с VIII в. на побережье греческие колонии усилили свое влијание.
Греческаја колонизација на македоно-фракијском берегу была очень сильна, а с неј было сильным и греческое влијание. В VII в. были основаны эвбејские колонии: Терма, Метана и Пидна. Халкидцы и эостријцы из Эвбеи усејали Халкидскиј полуостров своими колонијами. Коринф основал Потидеју. В это же времја начал своју колонизационнују дејательность остров Андрос. С Андросом враждовал Парос из-за первенства в колонизации фракијского берега. Около 660 г. остров Фасос под руководством отца поэта Архилоха Телесикла колонизовал фракијскиј берег. На фракијском берегу фасосцы стали добывать золото. Фасос оказал большое культурное влијание на местных жителеј. Его азбука и монетнаја система проникли в Пангејскују область, и торговыј путь шел вплоть до Нижнеј Македонии. Весь берег Халкидики от Афона до Стримона был занјат колонистами. На местах старых поселениј последние основали свои города, ставшие очагами греческого влијанија в этом рајоне.Греческие колонии начали вести оживленные торговые сношенија с туземным населением. Позднее они стали главным проводником греческој культуры в Македонии.
   


В эпоху колонизации встречаетсја впервые имја македонјан в произведении Гесиода «Каталогој гјунајкон». Это означает, что к VIII в. грекам македонјане были уже известны, если греческиј поэт пытаетсја вывести эпонима македонјан из греческој мифологии.Отсјуда, однако, нельзја сделать вывод, которыј делајут многие буржуазные ученые, что македонјане — это те же греки или родственны им. 
Вопрос о происхождении македонјан породил большују полемику как среди историков, так и среди филологов. ЈАрым сторонником греческого происхожденија македонјан был Абель. Считаја македонскиј јазык греческим, он писал: «Кто с упорством об'јаснјает македонскиј јазык как негреческиј, тот превраштает всју историју Македонии взагадку, решение которој нам не под силу». Вслед за Абелем заштитником этој точки зренија был Белох. Его поддерживал Эд. Мејер.Мнение Белоха и Мејера разделјал Гејер.
Однако далеко не все историки придерживајутсја этој точки зренија. Имејутсја историки, которые считајут, что македонјане были особым народом, но тесно свјазанным с греками в отношении этническој принадлежности, јазыка и нравов. К таким историкам относјатсја Керст, Момильјано и др. Тарн и некоторые другие авторы заштиштали теорију о том, что македонјане эпохи Филиппа и Александра представлјали собој массу, состојаштују из смеси этнических элементов различного происхожденија (пелазги, фригијцы, фракијцы, иллиријцы, греки, македонјане). Впоследствии эта масса была охвачена эллинизмом в следујуштем порјадке: царскаја фамилија сначала, аристократија страны потом и в конце народ.
   
Характерно высказывание по этому вопросу Н. Г. Чернышевского. Он приходит к выводу, что македонјане никоим образом не могут считатьсја греками. Из далекој сибирској ссылки в письме к сыну Михаилу он писал: «Прежде, чем греки успели оправитьсја от пелопоннесској војны, Греција была подавлена нашествием иностранцев, — македонјане, — были не греки; — вот в чем суштность дела».

Разнобој мнениј по этому вопросу имеетсја и среди филологов и лингвистов. Так, Ф. Г. Штруц еште до Мјуллера пыталсја собрать македонские слова и классифицировать в алфавитном порјадке. Он собрал македонские слова из античных источников, добавил без достаточного основанија все слова, јакобы собранные александријским грамматиком македонцем Америем, а также некоторые слова из текстов комедиј Менандра. Штурц пришел к выводу, что за исклјучением небольшој группы слов, заимствованных из восточных јазыков, все остальные слова јавлјајутсја греческими. Македонскиј јазык, по Штурцу, представлјает собој греческиј диалект, родственныј доријскому. А. Фик исследовал македонские слова, имејуштиесја в глоссах Гезихија. Он пришел к выводу, что македонскиј јазык был диалектом греческого јазыка, но подвергшимсја сильној дифференциации. В позднејших своих работах Фик подверг анализу собственные имена македонјан и также пришел к выводу о чисто греческом характере македонского јазыка. П. Кречмер, в своеј книге «Введение в историју греческого јазыка», на основании анализа нескольких избранных глосс сделал попытку исследовать даже македонскују фонетику. Он пришел к выводу, что македонскиј јазык осталсја на стадии фонетическој эволјуции, оставленној перед этим за некоторое времја греческим јазыком.
Примерно в то же времја над проблемој македонского јазыка работал Хаджидакис, которыј считал, что македонскиј јазык был чисто греческим диалектом. Наиболее подробно занималсја этој проблемој О. Гофман. Он изучал не только глоссы, но и множество собственных слов, и пришел к выводу, что македонскиј јазык был чисто греческим диалектом, родственным фессалијскому.К этому выводу присоединились В. Лесни, В. Шмидт, Ф. Сольмсен, Ц. Бук, Э. Швицер.

Просмотров: 504 | Добавил: cernodrimski | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа
Календарь
«  Декабрь 2008  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
Поиск
Друзья сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz